?

Log in

No account? Create an account
Winged Migration - 나는 한국 사람이 아니다 [entries|archive|friends|userinfo]
한국 사람이 아니다

[ website | The Daily Abyssinian ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Winged Migration [Aug. 17th, 2003|02:24 am]
한국 사람이 아니다
[Current Mood |exhaustedexhausted]
[Current Music |Queer Eye. A Manhattan for a Mad Hatter...]

Between getting off work at 5 and my haircut at 7:15 on Friday, I managed to sqeeze in a trip to the Somerville Theatre to see Winged Migration.
I grew up watching nature films, so I have an odd fondness for animal doccos...and this is beautiful. The music...the life, and sometimes death, of various species of migratory birds around the world is told mostly without words. We see geese, mainly, but also storks, cranes, terns, eagles, parrots and penguins traverse the planet in search of food and warm weather.
I'd be careful about seeing this when sleepy. I was a little tired when I saw it and, as engrossed in the birds as I was, I had to work at staying awake. Not that it's boring - it's not, not at all - but it's just so lyrical and lulling that it just relaxes you. But it's a lovely film, worthy of its Oscar™ nomination.
One of the bits I liked best involved geese. Greylag geese migrating to Scandinavia from Western Europe fly over the Seine through Paris, under bridges and past the French Statue of Liberty and the Eiffel Tower. Then, Canada Geese flying to the South from Canada over the East River, under the Brooklyn Bridge and past the World Trade Center and the Statue of Liberty. I love that the filmmakers left this shot in, that they weren't afraid of their audience getting distracted by the Twin Towers.

It was a nice touch to a beautiful film.
LinkReply

Comments:
From: enmascarado
2003-08-17 08:30 am (UTC)
There's a ten-hour (10 part) documentary I own called "The Life of Brids" that used many of the same filming techniques. "Winged Migration" was like taking all ten hours of Life of Birds, removing the science and leaving in only the pretty shots. Both are very good for two opposing reasons. I hope that when they release the DVD of Winged Migration, one can turn the narration off. It added nothing and only detracted.

-Dan
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: talonvaki
2003-08-17 03:36 pm (UTC)
What? You did not like ze Franshe guie wi' thees terri-bul axint?

I kinda was wishing he just spoke in French and had subtitles, but in a way I was happy he was there: he woke me up when I started to doze!
(Reply) (Parent) (Thread)
From: enmascarado
2003-08-17 07:20 pm (UTC)
Well, it jarring you from your sleep illustrates what my problem was. Winged Migration was a rhythmic film, so to speak, and the narration broke the rhythm. I would've had a problem with the narration if it wasn't with a french accent, although that certainly didn't help matters any. It's like I'd be lulled into the film and then, "migration eez a promise..." and it's like someone grabbed my hair and yanked me up straight in the chair.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: talonvaki
2003-08-17 09:31 pm (UTC)
Yeah...no I do see your point...I just can't agree with you entirely because were it not for his irritating voice, I'd have actually fallen asleep and wasted my $4...hee!

Had I been awake, I'd be backing you up 100% instead of only 87%.
(Reply) (Parent) (Thread)